Възможности и граници на подхода от значение към форма в съпоставителното словообразуване
Autor/redaktor:
Юлия Балтова
Opublikowany w:
Semantyka a konfrontacja językowa .- 1 .- Warszawa, 1996
[Wyświetl]
Strony:
201-207
Języki:
bul
Abstrakt:
В статията се разработва въпросът на съпоствителните изследвания. Авторката подчертава, че най-подходящият е подходът от значение към форма, тъй като става за описание не само на родствените езици, но и в ситуацията, когато такива връзки липсват. При приемането на подхода в словообразуването се налага предварително да се оформи един модел на изследване, който да разкрие максимално универсалните черти. Това пак ще трябва да подпомогне откриването на специфичото. Предимствата на този подход се показват върху конкретните изследвания, свързани с категории номина агентис, номина инструменти и номина колектива. Подчертава се значението на правилно създадена словообразувателна парафраза. (MF)
Abstrakt 2:
Artykuł poświęcony jest kwestii badań konfrontatywnych. Autorka podkreśla, że podejście "od znaczenia do formy" jest najodpowiedniejsze, ponieważ nadaje się do opisu nie tylko języków blisko spokrewnionych, ale również języków o odległym pokrewieństwie lub jego braku. Zastosowanie tego podejścia w słowotwórstwie wymaga wcześniejszego skonstruowania modelu badań, który pozwoli na najpełniejsze odkrycie wspólnych cech badanych systemów. Ma to dopomóc odkryciu i uwypukleniu tego, co jest odrębne i specyficzne. Zalety takiego podejścia są prezentowane na podstawie konkretnych badań, związanych z kategoriami nomina agentis, nomina instrumentalis i nomina collectiva. Podkreślone zostaje znaczenie poprawnie zbudowanej parafrazy słowotwórczej. (MF)