Ta aplikacja wymaga włączonej obsługi JavaScript.
Książka
[Do koszyka]
Tytuł:
Stanisław Egbert Koźmian : tłumacz Szekspira
Autor/redaktor:
Aleksandra Budrewicz-Beratan
Miejsce wydania:
Kraków
Wydawnictwo:
Dom Wydawnictw Naukowych
Rok wydania:
2009
Strony:
276 s.
Inne:
Bibliogr.
Języki:
pol
Abstrakt:
Praca poświęcona S.E. Koźmianowi, jednemu z twórców polskiego kanonu szekspirowskiego. Autorka opisuje jego warsztat translatorski oraz koncepcję przekładu literackiego. Porównuje także praktykę przekładową Koźmiana z innymi tłumaczami. (PK)
Hasła autorskie:
Słowa kluczowe:
język polski , Koźmian Stanisław Egbert (1811-1885) , przekład 1 (procedura lingwistyczna) , przekład 2 (rezultat) , Shakespeare William (1564-1616)
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.1.6. Język polski. Stylistyka
[Wyświetl]
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu
[Wyświetl]
10. Dział słowiańsko-niesłowiański
[Wyświetl]
Powiązania przychodzące:
Recenzja: DARASZ Wiktor Jarosław .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2010
[Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe: