Documents in class: 8.2.1.7. Polish. Language of an author
Description | Type | Actions |
---|---|---|
TEODOROWICZ-HELLMAN Ewa: "Pan Tadeusz" w szwedzkich przekładach .- Izabelin, 2001 | Book | [Show] |
STAWNICKA Jadwiga: Paradoks językowy w przekładzie : na materiale tekstów aforystycznych .- Wrocław, 2000 | Book article | [Show] |
JASZCZUROWSKI Łukasz: Perswazyjność figur retorycznych na przykładzie papieskich przemówień .- Opole, 2008 | Book article | [Show] |
CZARNECKA Katarzyna: Perswazyjny charakter prelekcji skandynawskich matki Urszuli Ledóchowskiej : na przykładzie tzw. odczytu F z dnia 27 X 1915 r. .- Poznań, 2005 | Book article | [Show] |
TREDER Jerzy: Pierwsze kaszubskie tłumaczenie poezji Mickiewicza .- "Pomerania : miesięcznik społeczno-kulturalny" 1999 | Journal article | [Show] |
MUSKAT-TABAKOWSKA Elżbieta: Pies wierny, ale uciążliwy, czyli rzecz o metaforze (Leśmiana i nie tylko) .- "LingVaria : półrocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego" 2014 | Journal article | [Show] |
FRIEDELÓWNA Teresa: Pieśń Piotra Artomiusa w toruńskim kancjonale z 1601 r. .- Warszawa, 1993 | Book article | [Show] |
CEGLIŃSKA Anetta: Piękno języka encyklik Jana Pawła II .- Tarnów, 1999 | Book article | [Show] |
CEGLIŃSKA Anetta: Piękno papieskiego słowa : o stylu encyklik Jana Pawła II .- Łódź, 2000 | Book | [Show] |
KAMIŃSKA Maria: Piękno papieskiego słowa : wybrane problemy stylu Jana Pawła II .- Łódź, 2001 | Book article | [Show] |
Displaying results 421-430 of 724 found.
[ (1) |< First ]
[ (42) << Previous ]
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
[ Next >> (44) ]
[ Last >| (73) ]