iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Documents in class: 1.1. General part. Problems of modern languages

Description Type Actions
KAGANIEC Anna, LUBOŃ Dagmara, NOWAK Katarzyna: Przekład - uśmiercanie czy kreowanie? : młodzi twórcy i młodzi tłumacze .- Katowice, 1998 Book article [Show]
ŻEBEREK Teresa: Przekład a struktura Iwaszkiewiczowskiego akapitu .- Kraków, 1998 Book article [Show]
Przekład artystyczny a współczesne teorie translatologiczne .- Katowice, 1998 Book [Show]
KULWICKA-KAMIŃSKA Joanna: Przekład i charakterystyka semantyczna nazw obowiązkowych modlitw muzułmanów : na podstawie zabytków Tatarów litewsko-polskich i polskich przekładów Koranu .- "Acta Universitatis Nicolai Copernici. Nauki Humanistyczno-Społeczne. Filologia Polska. Językoznawstwo" 2001 Journal article [Show]
LEGEŻYŃSKA Anna: Przekład jako rzecz wyobraźni .- Katowice, 1998 Book article [Show]
PSTYGA Alicja: Przekład jako spotkanie różnych tożsamości .- "Slavia Meridionalis : studia linguistica slavica et balcanica" 2012 Journal article [Show]
URBANEK Dorota: Przekład tekstów kulturoznawczych : od "Wojny światów" po rekonstrukcję ich językowego obrazu świata .- Warszawa, 2015 Book article [Show]
NAWACKA Joanna: Przekład tekstów prawnych w kontekście teorii komunikacji Jürgena Habermasa .- Warszawa, 2015 Book article [Show]
JARNIEWICZ Jerzy: Przekład tytułu : między egzotyką a adaptacją .- Gdańsk, 2000 Book article [Show]
BURKHARDT Hanna: Przekład zwierciadłem językowego i kulturowego obrazu świata : na przykładzie "Imperium" Ryszarda Kapuścińskiego .- Wrocław, 2000 Book article [Show]
Displaying results 1121-1130 of 2599 found.
[ (1) |< First ] [ (112) << Previous ] 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 [ Next >> (114) ] [ Last >| (260) ]