iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Documents in class: 1.1. General part. Problems of modern languages

Description Type Actions
KLÌMOVÌČ Alena: Асаблівасці перакладу рэлігійных твораў на сучасную беларускую мову .- Гомель, 1999 Book article [Show]
VOLKAVA Jaŭgenìja: Асаблівасці ўзнаўлення вобразных параўнанняў у беларускіх перакладах паэмы Адама Міцкевіча "Пан Тадэвуш" .- Мінск, 1998 Book article [Show]
RAVJAKOVA Julìja: Асабовыя жаночыя намінацыі ў беларускай і чэшскай мовах : словаўтваральны аспект .- Мінск, 2006 Book article [Show]
BAGDZEVÌČ Anatol': Асноўныя тэндэнцыі лексікаграфічнага адлюстравання адвербальных тэрмінаадзінак-ад’ектыва ў [тэрмінаадзінак-ад’ектываў] беларускай мовы ў 1990-2000 г. .- Гродно, 2000 Book article [Show]
SOKOLOVA Svìtlana O., AČILOVA Olena L.: Аспектуальні особливості слов'янських мов у художньому перекладі .- "Українська мова : науково-теоретичний журнал" 2012 Journal article [Show]
PETRUCHINA Elena Vasil'evna: Аспектуальные категории глагола в русском языке : в сопоставлении с чешским, словацким, польским и болгарским языками .- Москва, 2000 Book [Show]
LEŠKOVA Ol'ga Oldržihovna: Аспекты сопоставительного изучения категории числа .- Warszawa, 1992 Book article [Show]
DZJANÌSAVA Natallja: Аўтарскія пераклады Васіля Быкава .- "Роднае слова" 2000 Journal article [Show]
LEVČENKO Olena Petrìvna: Безеквівалентна російська і українська фразеологія : АКД .- Київ, 1995 Book [Show]
KABANOVA S.A.: Безличные формы модальных глаголов как одно из средств перевода безлично-предикативных слов с русского языка на сербохорватский : на материале рассказов А.П. Чехова .- Санкт-Петербург, 1998 Book article [Show]
Displaying results 1741-1750 of 2599 found.
[ (1) |< First ] [ (174) << Previous ] 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 [ Next >> (176) ] [ Last >| (260) ]