Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 1.1. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne

Opis Typ Akcje
SZCZERBOWSKI Tadeusz: Gry językowe w przekładach "Ulissesa" Jamesa Joyce'a .- Kraków, 1998 Książka [Wyświetl]
FRANKS Steven, KING Tracy Holloway: А Handbook of Slavic Clitics .- New York ; Oxford, 2000 Książka [Wyświetl]
MOSZYŃSKI Leszek: Hebrajskie instrumenty muzyczne psalmu 150 w różnych przekładach słowiańskich : od "Psałterza Synajskiego" do współczesności .- Москва, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
SKUBALANKA Teresa: Hipoteza tak zwanego pierwotnego konkretyzmu w rozwoju znaczeniowym języka w świetle niektórych nowszych koncepcji semantycznych .- Lublin, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
SIATKOWSKA Ewa: Historia jednej z pieśni do Ducha Świętego w językach słowiańskich .- Łódź, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
TEICHMANN Doris: Historija dolnoserbskeje biblije .- "Rozhlad : serbski kulturny časopis" 2003 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
RITTEL Teodozja: Historyczne "wyrazy przyrodnicze" : gryka, dzięcielina, świerzop i ich słowiańskie synonimy przekładowe .- "Stylistyka" 1999 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
AVGUSTINOVA Tanja, STENGER Irina: How intelligible is spoken Bulgarian for Russian native speakers in an intercomprehension scenario? .- София, 2020 Artykuł w książce [Wyświetl]
PINTARIĆ Neda: "Hrvatski filološki skup" u Riječi : 30. lipnja -1. srpnja 1997. .- "Suvremena lingvistika" 1997 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
Hrvatski jezik na putu u EU .- Zagreb, 2011 Książka [Wyświetl]
Wyniki 361-370 spośród 2599 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (36) << Poprzednie ] 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 [ Następne >> (38) ] [ Koniec >| (260) ]