iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Документы в классе: 1.1. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков

Описание Тип Действия
ALEKSEEV Anatolij A.: Pismo Święte i jego przekład .- Łódź, 2001 Статья в книге [Показать]
WINIARSKA Justyna: Plakat jako przykład multimodalnego amalgamatu .- "LingVaria : półrocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego" 2016 Статья в журнале [Показать]
CHLEBDA Wojciech: Płaszczyzny oglądu językowego obrazu świata w opisie semantycznym języka .- Opole, 2000 Статья в книге [Показать]
NOWAKOWSKA-KEMPNA Iwona: Płodność heurystyczna wśród metod ewaluacji teorii lingwistycznych .- Katowice, 1999 Статья в книге [Показать]
PREYZNER Marcin: Po co są teksty? .- Łódź, 2001 Статья в книге [Показать]
PASTYŘÍK Svatopluk: Po dvou letech se slavisté sešli opět v Mad'arsku .- "Češtinář : zpravodaj Ústavu českého jazyka a literatury Vysoké školy pedagogické v Hradci Králové" 1996 Статья в журнале [Показать]
Podejścia kognitywne w lingwistyce, translatoryce i glottodydaktyce : materiały z XX Sympozjum zorganizowanego przez Instytut Lingwistyki Stosowanej UW i Polskie Towarzystwo Lingwistyki Stosowanej, Grzegorzewice, 12-14 stycznia 1996 r. .- Warszawa, 1997 Книга [Показать]
ŁAWNIKOWSKA-KOPER Joanna: Podejście funkcjonalne w translacji : kilka uwag do teorii skoposu .- Częstochowa, 1999 Статья в книге [Показать]
REJAKOWA Bożena: Podobieństwo tekstów o modzie : na materiale polskim, czeskim i słowackim .- Warszawa, 2002 Статья в книге [Показать]
BORKOWSKA Kamila, SKOREK Julian: Podstawowe jednostki intonacji języków rosyjskiego, białoruskiego i polskiego .- Zielona Góra, 2002 Книга [Показать]
Результаты 971-980 из 2599 найденных.
[ (1) |< Первая страница ] [ (97) << Предыдущая ] 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 [ Следующая >> (99) ] [ Последняя >| (260) ]