Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 1.1. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne

Opis Typ Akcje
RUDYK Anna: Subiekt semantyczny w rosyjskich zdaniach typu можно + infinitivus w porównaniu z językiem polskim .- "Przegląd Rusycystyczny" 2012 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
RUDYK Anna: Subiekt semantyczny w rosyjskich zdaniach typu никому нельзя верить w porównaniu z językiem polskim .- "Przegląd Rusycystyczny" 2009 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
CZAPIGA Zofia: Subiekt semantyczny w zdaniu z bezokolicznikiem w pozycji podmiotu w języku polskim i rosyjskim .- "Przegląd Rusycystyczny" 2002 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
WŁODARCZYK André, WŁODARCZYK Hélène: Subject in the meta-informative centering theory .- Warszawa, 2006 Artykuł w książce [Wyświetl]
KRYŻAN-STANOJEVIĆ Barbara: Susret dvaju pravopisa : transkripcija poljskih glasova u hrvatskom jeziku .- Zagreb, 2009 Artykuł w książce [Wyświetl]
TOŠOVIĆ Branko: Suština padežnih odnosa .- Rijeka, 2006 Artykuł w książce [Wyświetl]
POPOVIĆ Milenko, TROSTINS'KA Raïsa Ìvanìvna: Suvremeni hrvatski standardni jezik prema suvremenim istočnoslavenskim standardnim jezicima : sustavi vokalnih fonema, grafija .- "Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje" 2012 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
GRUSZCZYŃSKA Ewa: Swedish translation of some Polish emotionally loaded derivatives .- "Acta Sueco-Polonica" 1998 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
Synchroniczne badania porównawcze systemów gramatycznych języków słowiańskich : zbiór studiów .- Warszawa, 1992 Książka [Wyświetl]
LOTKO Edvard: Synchronní konfrontace češtiny a polštiny : soubor statí .- Olomouc, 1997 Książka [Wyświetl]
Wyniki 1401-1410 spośród 2599 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (140) << Poprzednie ] 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 [ Następne >> (142) ] [ Koniec >| (260) ]