Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 1.1. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne

Opis Typ Akcje
WALTER Harry: Процессы неологизации в современной русской и славянской фразеологии .- "Przegląd Rusycystyczny" 2008 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
APANASEVÌČ M.M.: Прыёмы перадачы пушкінскіх эпітэтаў пры перакладзе на беларускую мову .- "Беларуская лінгвістыка" 2007 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
VALOČKA Ganna: Прыёмы (спосабы) перакладу з рускай мовы на беларускую .- Мінск, 2000 Artykuł w książce [Wyświetl]
ASÌPOVÌČ V.: Прыказкі ў рамане Івана Мележа "Людзі на балоце" і праблемы іх перакладу на рускую мову .- Мінск, 2000 Artykuł w książce [Wyświetl]
RUSKÌCH Anastasìja: Прычыны недакладнага перакладу : на матэрыяле беларускамоўнага перакладу паэмы А. Міцкевіча "Пан Тадэвуш" .- "Acta Albaruthenica" 2003 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
BAJŠÙKÙROVA Gülnür: Психолингвистические проблемы перевода и межкультурного общения .- "Przegląd Rusycystyczny" 2010 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
LEJTON L.G.: Пушкин и проблемы перевода .- Москва, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
CYCHUN Genadz': Пытанне інавацыйных цэнтраў у славянскім мовазнаўстве .- Warszawa, 2003 Artykuł w książce [Wyświetl]
DIMITROVA Stefana: Развитие на езиковото съзнание у децата .- София, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
BREU Walter: Развитие систем артиклей в славянских микроязыках в абсолютнoм языковом контакте .- München, 2008 Artykuł w książce [Wyświetl]
Wyniki 2251-2260 spośród 2599 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (225) << Poprzednie ] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 [ Następne >> (227) ] [ Koniec >| (260) ]