Dokumenty w klasie: 1.1. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
PSTYGA Alicja: Kodyfikacja współczesnych słowianskich standardów językowych a problemy przekładu .- Szczecin, 2001 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
VAŇKOVÁ Irena: Kognitivně-kulturní inspirace z Polska .- "Slovo a slovesnost : časopis pro otázky teorie a kultury jazyka" 1999 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
DŁUGOSZ Natalia: Kognitywna interpretacja najnowszych złożeń z powtarzalnym w serii wyrazów członem związanym : na przykładach z języka polskiego i bułgarskiego .- "Slavia Meridionalis : studia linguistica slavica et balcanica" 2013 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
TOKARZ Bożena: Kognitywne możliwości przekładu artystycznego .- Katowice, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
RUDZIEWICZ Irena: Kolejna IX cykliczna konferencja "Polsko-wschodniosłowiańskie powiązania kulturowe literackie i językowe. Dziedzictwo i innowacje" w Olsztynie .- "Przegląd Rusycystyczny" 2002 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
KORNACKA Małgorzata: Kolekcja jako typ zbiorowości i przedmiot opisu bibliograficznego .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 2014 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
BIAŁEK Ewa: Kolokacja jako jednostka przekładu .- Katowice, 2005 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
PANČÍKOVÁ Marta: Kolor biały w języku polskim i słowackim .- Kraków, 2002 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
TOKARZ Marek: Komizm strukturalny w komunikacji językowej .- Opole, 2000 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
Komparacja systemów i funkcjonowania współczesnych języków słowiańskich .- Opole, 2000 | Książka | [Wyświetl] |
Wyniki 541-550 spośród 2599 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (54) << Poprzednie ]
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
[ Następne >> (56) ]
[ Koniec >| (260) ]