iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Documents with keyword: ekwiwalent przekładowy

Description Type Actions
STAWNICKA Jadwiga: Aktionsarten w języku rosyjskim i ich niemieckie translaty .- Katowice, 2002 Book [Show]
DALEWSKA-GREŃ Hanna: Badania konfrontatywne języków genetycznie i typologicznie bliskich - problem synonimiczności środków formalnych : na przykładzie konstrukcji z/s(a) Instr w funkcji predykatu dodanego w języku polskim i serbsko-chorwackim .- Warszawa, 1996 Book article [Show]
PETROVA Viktorija: Computer Terminology in Bulgarian Related with the Human Translation .- София, 2020 Book article [Show]
DAKOVIĆ Sybilla: Dativus possesivus w języku chorwackim i jego polskie odpowiedniki tłumaczeniowe .- Wrocław, 2013 Book article [Show]
STAWNICKA Jadwiga: Deminutywność jako rodzaj akcji : na materiale przekładowym rosyjsko-niemieckim .- Katowice, 2003 Book article [Show]
BIEŃKOWSKA Danuta: Ekwiwalenty łacińskich rzeczowników w przekładzie "Psałterza" J. Wujka (1594) .- Lublin, 1998 Book article [Show]
ŽANIĆ Ivo: Euro : naziv valute kao simbolični, politički i jezičnonormativni problem .- Zagreb, 2011 Book article [Show]
TADIĆ Marko, ŠOJAT Krešimir: Identifikacija prijevodnih ekvivalenata u hrvatsko-engleskom paralelnom korpusu .- "Filologija" 2002 Journal article [Show]
WIERZCHOŃ Piotr: Indeks a tergo jednostek przekładowych "Wielkiego słownika rosyjsko-polskiego z kluczem polsko-rosyjskim" : porządek translandowy .- Warszawa, 2007 Book [Show]
WIERZCHOŃ Piotr: Indeks a tergo jednostek przekładowych "Wielkiego słownika rosyjsko-polskiego z kluczem polsko-rosyjskim" : porządek translatowy .- Warszawa, 2006 Book [Show]
Displaying results 1-10 of 35 found.
[ (1) |< First ]  1  2  3  4 [ Next >> (2) ] [ Last >| (4) ]