Dokumenty w klasie: 1.1. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne
Opis | Typ | Akcje |
---|---|---|
UCHEREK Eugeniusz: Du côté de dans les traductions polonaises .- Wrocław, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
SOKOLOVIĆ Dalibor: Dwa modela etniskich mjeńšynow – Serby w Nimskej a Słowaki w Serbiskej .- "Lětopis : časopis za rěč, stawizny a kulturu Łužiskich Serbow = Zeitschrift für sorbische Sprache, Geschichte und Kultur " 2004 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
MOSZYŃSKI Leszek: Dwa polskie renesansowe przekłady "Sekwencji do Ducha Św." : protestancki Artomiusza z roku 1578 i katolicki Laterny z roku 1588 .- Łódź, 1997 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
KÌKLEVÌČ Aljaksandr: Dwanaście funkcji języka .- "LingVaria : półrocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego" 2008 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
PAVIČIĆ Mladen: Dwanaście prób przekładu wiersza Wisławy Szymborskiej "Obmyślam świat" na słoweński .- Kraków, 1998 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
BINEK Paweł: Dwie ewangelie synoptyczne w przekładzie ekumenicznym .- "Rozprawy Komisji Językowej [WTN]" 1999 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
BINEK Paweł: Dwie ewangelie synoptyczne w przekładzie ekumenicznym .- "Seminaria Naukowe Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego. Seria A" 1997 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
LIPIŃSKA Ewa: Dwujęzyczność kognitywna .- "LingVaria : półrocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego" 2015 | Artykuł w czasopiśmie | [Wyświetl] |
DZIKA Urszula: Dylematy tłumacza : o niektórych miejscach w psalmach ufności .- Tarnów, 1999 | Artykuł w książce | [Wyświetl] |
MIECZKOWSKA Halina: Dynamika rozwoju fleksji nominalnej w ujęciu typologicznym słowacko-polskim .- Kraków, 2003 | Książka | [Wyświetl] |
Wyniki 201-210 spośród 2599 znalezionych.
[ (1) |< Początek ]
[ (20) << Poprzednie ]
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
[ Następne >> (22) ]
[ Koniec >| (260) ]